331 lines
13 KiB
XML
331 lines
13 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!DOCTYPE TS>
|
|
<TS version="2.1" language="zh_TW">
|
|
<context>
|
|
<name>QKeychain::DeletePasswordJobPrivate</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_win.cpp" line="104"/>
|
|
<source>Password entry not found</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_win.cpp" line="108"/>
|
|
<source>Could not decrypt data</source>
|
|
<translation type="unfinished">無法解密資料</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_unix.cpp" line="548"/>
|
|
<location filename="../keychain_unix.cpp" line="556"/>
|
|
<source>Unknown error</source>
|
|
<translation type="unfinished">未知的錯誤</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_unix.cpp" line="574"/>
|
|
<source>Could not open wallet: %1; %2</source>
|
|
<translation type="unfinished">無法開啟錢包:%1; %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_haiku.cpp" line="177"/>
|
|
<source>Password not found</source>
|
|
<translation type="unfinished">找不到密碼</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_android.cpp" line="165"/>
|
|
<source>Could not open keystore</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_android.cpp" line="171"/>
|
|
<source>Could not remove private key from keystore</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QKeychain::JobPrivate</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_unix.cpp" line="265"/>
|
|
<source>Unknown error</source>
|
|
<translation type="unfinished">未知的錯誤</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_unix.cpp" line="509"/>
|
|
<source>Access to keychain denied</source>
|
|
<translation type="unfinished">鑰匙圈存取被拒絕</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QKeychain::PlainTextStore</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plaintextstore.cpp" line="65"/>
|
|
<source>Could not store data in settings: access error</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plaintextstore.cpp" line="67"/>
|
|
<source>Could not store data in settings: format error</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plaintextstore.cpp" line="85"/>
|
|
<source>Could not delete data from settings: access error</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plaintextstore.cpp" line="87"/>
|
|
<source>Could not delete data from settings: format error</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../plaintextstore.cpp" line="104"/>
|
|
<source>Entry not found</source>
|
|
<translation type="unfinished">找不到項目</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QKeychain::ReadPasswordJobPrivate</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_unix.cpp" line="187"/>
|
|
<location filename="../keychain_unix.cpp" line="197"/>
|
|
<source>Unknown error</source>
|
|
<translation>未知的錯誤</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_unix.cpp" line="178"/>
|
|
<source>D-Bus is not running</source>
|
|
<translation>D-Bus 不在執行中</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_unix.cpp" line="286"/>
|
|
<source>No keychain service available</source>
|
|
<translation>沒有可用的鑰匙圈服務</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_unix.cpp" line="288"/>
|
|
<source>Could not open wallet: %1; %2</source>
|
|
<translation>無法開啟錢包:%1; %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_unix.cpp" line="333"/>
|
|
<source>Access to keychain denied</source>
|
|
<translation>鑰匙圈存取被拒絕</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_unix.cpp" line="354"/>
|
|
<source>Could not determine data type: %1; %2</source>
|
|
<translation>無法判斷資料型別:%1; %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_unix.cpp" line="372"/>
|
|
<source>Unsupported entry type 'Map'</source>
|
|
<translation>不支援的項目類型 'Map'</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_unix.cpp" line="375"/>
|
|
<source>Unknown kwallet entry type '%1'</source>
|
|
<translation>未知的 kwallet 項目類型 '%1'</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Could not read password: %1; %2</source>
|
|
<translation type="vanished">無法讀取密碼:%1; %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_haiku.cpp" line="96"/>
|
|
<source>Password not found</source>
|
|
<translation>找不到密碼</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_unix.cpp" line="363"/>
|
|
<location filename="../keychain_android.cpp" line="50"/>
|
|
<source>Entry not found</source>
|
|
<translation>找不到項目</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_win.cpp" line="32"/>
|
|
<source>Password entry not found</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_win.cpp" line="36"/>
|
|
<location filename="../keychain_win.cpp" line="139"/>
|
|
<source>Could not decrypt data</source>
|
|
<translation>無法解密資料</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_android.cpp" line="58"/>
|
|
<source>Could not open keystore</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_android.cpp" line="66"/>
|
|
<source>Could not retrieve private key from keystore</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_android.cpp" line="73"/>
|
|
<source>Could not create decryption cipher</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QKeychain::WritePasswordJobPrivate</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_unix.cpp" line="425"/>
|
|
<location filename="../keychain_unix.cpp" line="452"/>
|
|
<source>Unknown error</source>
|
|
<translation>未知的錯誤</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_unix.cpp" line="415"/>
|
|
<source>D-Bus is not running</source>
|
|
<translation>D-Bus 不在執行中</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_unix.cpp" line="468"/>
|
|
<source>Could not open wallet: %1; %2</source>
|
|
<translation>無法開啟錢包:%1; %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Access to keychain denied</source>
|
|
<translation type="vanished">鑰匙圈存取被拒絕</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Could not delete encrypted data from settings: access error</source>
|
|
<translation type="vanished">無法從設定刪除加密資料:存取錯誤</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Could not delete encrypted data from settings: format error</source>
|
|
<translation type="vanished">無法從設定刪除加密資料:格式錯誤</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_win.cpp" line="78"/>
|
|
<source>Credential size exceeds maximum size of %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_win.cpp" line="87"/>
|
|
<source>Credential key exceeds maximum size of %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_win.cpp" line="92"/>
|
|
<source>Writing credentials failed: Win32 error code %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_win.cpp" line="162"/>
|
|
<source>Encryption failed</source>
|
|
<translation>加密失敗</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Could not store encrypted data in settings: access error</source>
|
|
<translation type="vanished">無法將加密資料儲存至設定:存取錯誤</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Could not store encrypted data in settings: format error</source>
|
|
<translation type="vanished">無法將加密資料儲存至設定:格式錯誤</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_haiku.cpp" line="144"/>
|
|
<source>Password not found</source>
|
|
<translation type="unfinished">找不到密碼</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_android.cpp" line="93"/>
|
|
<source>Could not open keystore</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_android.cpp" line="116"/>
|
|
<source>Could not create private key generator</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_android.cpp" line="123"/>
|
|
<source>Could not generate new private key</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_android.cpp" line="131"/>
|
|
<source>Could not retrieve private key from keystore</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_android.cpp" line="139"/>
|
|
<source>Could not create encryption cipher</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_android.cpp" line="147"/>
|
|
<source>Could not encrypt data</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QObject</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_unix.cpp" line="225"/>
|
|
<source>Access to keychain denied</source>
|
|
<translation>鑰匙圈存取被拒絕</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_unix.cpp" line="227"/>
|
|
<source>No keyring daemon</source>
|
|
<translation>沒有可用的鑰匙圈背景程式</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_unix.cpp" line="229"/>
|
|
<source>Already unlocked</source>
|
|
<translation>已解鎖</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_unix.cpp" line="231"/>
|
|
<source>No such keyring</source>
|
|
<translation>鑰匙圈不存在</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_unix.cpp" line="233"/>
|
|
<source>Bad arguments</source>
|
|
<translation>引數錯誤</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_unix.cpp" line="235"/>
|
|
<source>I/O error</source>
|
|
<translation>I/O 錯誤</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_unix.cpp" line="237"/>
|
|
<source>Cancelled</source>
|
|
<translation>已取消</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_unix.cpp" line="239"/>
|
|
<source>Keyring already exists</source>
|
|
<translation>鑰匙圈已存在</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_unix.cpp" line="241"/>
|
|
<source>No match</source>
|
|
<translation>無相符項目</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_unix.cpp" line="246"/>
|
|
<source>Unknown error</source>
|
|
<translation>未知的錯誤</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 (OSStatus %2)</source>
|
|
<translation type="vanished">%1 (OSStatus %2)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../libsecret.cpp" line="122"/>
|
|
<source>Entry not found</source>
|
|
<translation type="unfinished">找不到項目</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../keychain_haiku.cpp" line="72"/>
|
|
<source>error 0x%1: %2</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
</TS>
|