fuel-scm/intl/ru_RU.ts
Kostas 5ebf0dbef4 Refreshed localizations
Changed version to 0.9.8

FossilOrigin-Name: 30ee66fdd239b24a6450dbb8b2dee4b904813a55
2014-07-29 08:30:53 +00:00

1359 lines
60 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ru_RU" sourcelanguage="en">
<context>
<name>BrowserWidget</name>
<message>
<location filename="../ui/BrowserWidget.ui" line="50"/>
<location filename="../ui/BrowserWidget.ui" line="53"/>
<source>Back</source>
<translation>Назад</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/BrowserWidget.ui" line="62"/>
<location filename="../ui/BrowserWidget.ui" line="65"/>
<source>Forward</source>
<translation>Вперёд</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/BrowserWidget.ui" line="74"/>
<location filename="../ui/BrowserWidget.ui" line="77"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Обновить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/BrowserWidget.ui" line="86"/>
<source>Stop</source>
<translation>Стоп</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CloneDialog</name>
<message>
<location filename="../ui/CloneDialog.ui" line="17"/>
<source>Clone Repository</source>
<translation>Клонировать хранилище</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/CloneDialog.ui" line="28"/>
<source>URL</source>
<translation>ссылка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/CloneDialog.ui" line="35"/>
<source>The URL of the source repository</source>
<translation>ссылка на источник хранилища</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/CloneDialog.ui" line="42"/>
<source>User Name</source>
<translation>Имя</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/CloneDialog.ui" line="49"/>
<source>The user name used to access the remote repository. Leave blank if not required</source>
<translation>Имя пользователя используется для доступа к удалённому хранилищу. Можно оставить пустым если это не требуется.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/CloneDialog.ui" line="56"/>
<source>Password</source>
<translation>Пароль</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/CloneDialog.ui" line="63"/>
<source>The password used to access the remote repository. Leave blank if not required</source>
<translation>Пароль используется для доступа к удалённому хранилищу. Можно оставить пустым если это не требуется.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/CloneDialog.ui" line="73"/>
<source>Repository</source>
<translation>Хранилище</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/CloneDialog.ui" line="82"/>
<source>Path to the local repository file</source>
<translation>Путь к локальному хранилищу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/CloneDialog.ui" line="101"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/CloneDialog.cpp" line="52"/>
<location filename="../src/CloneDialog.cpp" line="61"/>
<location filename="../src/CloneDialog.cpp" line="87"/>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/CloneDialog.cpp" line="52"/>
<source>Invalid URL.</source>
<translation>Некорректная ссылка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/CloneDialog.cpp" line="61"/>
<source>Invalid Repository File.</source>
<translation>Некорректный файл хранилища</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/CloneDialog.cpp" line="72"/>
<source>Fossil Repository</source>
<translation>Fossil хранилище</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/CloneDialog.cpp" line="76"/>
<source>Select Fossil Repository</source>
<translation>Выбрать Fossil репозиторий</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/CloneDialog.cpp" line="87"/>
<source>This repository file already exists.</source>
<translation>Такой файл уже существует.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CommitDialog</name>
<message>
<location filename="../ui/CommitDialog.ui" line="17"/>
<source>Commit</source>
<translation>Зафиксировать</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileActionDialog</name>
<message>
<location filename="../ui/FileActionDialog.ui" line="17"/>
<source>File Action</source>
<translation>Действия с файлом</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="17"/>
<source>Fuel</source>
<translation>Fuel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="188"/>
<source>Log</source>
<translation>Лог</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="214"/>
<source>Browser</source>
<translation>Браузер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="244"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="259"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Помощь</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="265"/>
<source>&amp;View</source>
<translation>&amp;Вид</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="282"/>
<source>Main Toolbar</source>
<translation>Панель</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="336"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Обновить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="339"/>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="342"/>
<source>Refresh the views</source>
<translation>Обновить состояние</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="345"/>
<source>F5</source>
<translation>F5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="354"/>
<source>Commit</source>
<translation>Зафиксировать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="357"/>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="360"/>
<source>Commit modifications</source>
<translation>Зафиксировать изменения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="363"/>
<source>Ctrl+M</source>
<translation>Ctrl+M</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="372"/>
<source>Diff</source>
<translation>Различия</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="375"/>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="378"/>
<source>Display the differences between the current and last committed version</source>
<translation>Показывает различия между текущей и последней зафиксированной версиями</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="381"/>
<source>Ctrl+D</source>
<translation>Ctrl+D</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="390"/>
<source>Add</source>
<translation>Добавить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="393"/>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="396"/>
<source>Add files to the repository</source>
<translation>Добавить файлы в хранилище</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="399"/>
<source>Ctrl++</source>
<translation>Ctrl++</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="408"/>
<source>Delete</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="411"/>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="414"/>
<source>Delete files from the repository</source>
<translation>Удалить файлы из хранилища</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="417"/>
<source>Ctrl+-</source>
<translation>Ctrl+-</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="426"/>
<source>&amp;New...</source>
<translation>&amp;Создать...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="429"/>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="432"/>
<source>Make a new Fossil repository</source>
<translation>Создать новое Fossil хранилище</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="435"/>
<source>Ctrl+N</source>
<translation>Ctrl+N</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="444"/>
<source>&amp;Open...</source>
<translation>&amp;Открыть...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="447"/>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="450"/>
<source>Open a Fossil repository or workspace folder</source>
<translation>Открыть Fossil хранилище или рабочую директорию</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="453"/>
<source>Ctrl+O</source>
<translation>Ctrl+O</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="461"/>
<source>&amp;Close</source>
<translation>&amp;Закрыть</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="464"/>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="467"/>
<source>Close the current workspace</source>
<translation>Закрыть текущее хранилище</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="476"/>
<source>Clone...</source>
<translation>Клонировать...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="479"/>
<source>Clone a remote repository</source>
<translation>Клонировать удалённое хранилище</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="488"/>
<source>Push</source>
<translation>Отправить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="491"/>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="494"/>
<source>Push changes to the remote repository</source>
<translation>Отправить изменения в удалённое хранилище</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="497"/>
<source>Ctrl+P</source>
<translation>Ctrl+P</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="506"/>
<source>Pull</source>
<translation>Получить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="509"/>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="512"/>
<source>Pull changes from the remote repository</source>
<translation>Получить изменения из удалённого хранилища</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="515"/>
<source>Ctrl+L</source>
<translation>Ctrl+L</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="524"/>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1935"/>
<source>Rename</source>
<translation>Переименовать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="527"/>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="530"/>
<source>Rename the selected file</source>
<translation>Переименовать выбранный файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="533"/>
<source>Ctrl+R</source>
<translation>Ctrl+R</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="542"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Выход</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="545"/>
<source>Quit</source>
<translation>Выход</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="548"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="560"/>
<source>History</source>
<translation>История</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="563"/>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="566"/>
<source>Display the version history of a file via the Fossil UI</source>
<translation>Показать историю изменения выбранного файла через Fossil UI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="569"/>
<source>Ctrl+H</source>
<translation>Ctrl+H</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="581"/>
<source>Fossil UI</source>
<translation>Fossil UI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="584"/>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="587"/>
<source>Starts the Fossil UI in the Web Browser</source>
<translation>Запустить Fossil UI в браузере</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="641"/>
<source>Open File</source>
<translation>Открыть Файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="795"/>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="798"/>
<source>View files as a list</source>
<translation>Показать файлы в виде списка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="869"/>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="872"/>
<source>View Stashed Changes</source>
<translation>Показать изменения в Буфере</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="596"/>
<source>Revert</source>
<translation>Откатить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="599"/>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="602"/>
<source>Revert files to the last commited version</source>
<translation>Возвращает файлы к последнему зафиксированному состоянию</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="611"/>
<source>Clear Log</source>
<translation>Очистить лог</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="614"/>
<source>Clears the log</source>
<translation>Очистить лог</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="617"/>
<source>Ctrl+K</source>
<translation>Ctrl+K</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="626"/>
<source>Timeline</source>
<translation>История измений</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="629"/>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="632"/>
<source>Display the change history of the Fossil repository</source>
<translation>Показывает историю изменений Fossil хранилища</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="644"/>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="647"/>
<source>Open the selected file</source>
<translation>Открыть выбранный файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="650"/>
<source>Ctrl+Return</source>
<translation>Ctrl+Return</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="659"/>
<source>Open Containing</source>
<translation>Открыть директорию</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="662"/>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="665"/>
<source>Open the folder containing the selected file</source>
<translation>Открыть директорию содержащую выбранный файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="668"/>
<source>Alt+Return</source>
<translation>Alt+Return</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="677"/>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1990"/>
<source>Undo</source>
<translation>Отменить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="680"/>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="683"/>
<source>Undo the last Fossil action</source>
<translation>Отменить последнее действие</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="686"/>
<source>Ctrl+Z</source>
<translation>Ctrl+Z</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="695"/>
<source>&amp;About...</source>
<translation>&amp;О программе...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="698"/>
<source>About Fuel</source>
<translation>О Fuel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="707"/>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2042"/>
<source>Update</source>
<translation>Обновить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="710"/>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="713"/>
<source>Update the workspace to the latest version</source>
<translation>Обновить рабочую директорию до последней версии</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="716"/>
<source>Ctrl+U</source>
<translation>Ctrl+U</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="725"/>
<source>&amp;Preferences...</source>
<translation>&amp;Настройки...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="728"/>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="731"/>
<source>Fuel Preferences</source>
<translation>Fuel Настройки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="742"/>
<source>&amp;Modified</source>
<translation>&amp;Изменённые</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="745"/>
<source>Show modifed files</source>
<translation>Показывать изменённые файлы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="756"/>
<source>&amp;Unchanged</source>
<translation>&amp;Неизменённые</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="759"/>
<source>Show unchanged files</source>
<translation>Показывать не изменённые файлы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="770"/>
<source>Un&amp;known</source>
<translation>&amp;Неотслеживаемые</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="773"/>
<source>Show unknown files</source>
<translation>Показывать не отслеживаемые файлы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="781"/>
<source>&amp;Ignored</source>
<translation>&amp;Игнорируемые</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="784"/>
<source>Show ignored files</source>
<translation>Показывать игнорируемые файлы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="792"/>
<source>File &amp;List</source>
<translation>&amp;Список Файлов</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="801"/>
<source>View the workspace as a list of files</source>
<translation>Отображать рабочую директорию в виде списка файлов</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="810"/>
<source>Open Folder</source>
<translation>Открыть Директорию</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="813"/>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="816"/>
<source>Open the selected folder</source>
<translation>Открыть выбранную директорию</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="825"/>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2248"/>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2293"/>
<source>Rename Folder</source>
<translation>Переименовать Директорию</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="828"/>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="831"/>
<source>Rename the selected folder</source>
<translation>Переименовать выбранную директорию</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="840"/>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="843"/>
<source>Stash changes</source>
<translation>Изменения в Буфере</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="852"/>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2445"/>
<source>Apply Stash</source>
<translation>Отправить в Буфер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="855"/>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="858"/>
<source>Apply stashed changes</source>
<translation>Отправить изменения в Буфер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="866"/>
<source>&amp;Stashed Changes</source>
<translation>&amp;Изменения в Буфере</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="875"/>
<source>Show the list of stashed changes</source>
<translation>Показать список изменений в Буфере</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="884"/>
<source>Delete Stash</source>
<translation>Удалить Буфер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/MainWindow.ui" line="893"/>
<source>Diff Stash</source>
<translation>Различия в Буфере</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="273"/>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="330"/>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="338"/>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="408"/>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="436"/>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="444"/>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="455"/>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="473"/>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="506"/>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1751"/>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1765"/>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1807"/>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1816"/>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1943"/>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2260"/>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2269"/>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2332"/>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2345"/>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2353"/>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2367"/>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2373"/>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2415"/>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2424"/>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="273"/>
<source>Could not change current directory to &apos;%0&apos;</source>
<translation>Не удалось сменить текущую директорию на &apos;%0&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="315"/>
<source>Open Workspace</source>
<translation>Открыть рабочую директорию</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="315"/>
<source>A workspace does not exist in this folder.
Would you like to create one here?</source>
<translation>Эта директория не является рабочей.
Вы хотите открыть хранилище здесь?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="319"/>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="421"/>
<source>Select Workspace Folder</source>
<translation>Выбрать рабочую директорию</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="330"/>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="444"/>
<source>Could not change current directory</source>
<translation>Не удалось сменить текущую директорию</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="338"/>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="455"/>
<source>Could not open repository.</source>
<translation>Не удалось открыть хранилище</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="376"/>
<source>Fossil Files</source>
<translation>Fossil файлы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="380"/>
<source>Open Fossil Repository</source>
<translation>Открыть Fossil хранилище</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="393"/>
<source>Fossil Repositories</source>
<translation>Fossil хранилища</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="398"/>
<source>New Fossil Repository</source>
<translation>Новое Fossil хранилище</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="408"/>
<source>A repository file already exists.
Repository creation aborted.</source>
<translation>Такой файл хранилища уже существует.
Создание хранилища отменено.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="417"/>
<source>Create Workspace</source>
<translation>Создать рабочую директорию</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="417"/>
<source>Would you like to create a workspace in the same folder?</source>
<translation>Вы желаете открыть хранилище в данной директории?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="436"/>
<source>Could not create repository.</source>
<translation>Не удалось создать хранилище</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="467"/>
<source>Close Workspace</source>
<translation>Закрыть рабочую директорию</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="473"/>
<source>Cannot close the workspace.
Are there still uncommitted changes available?</source>
<translation>Не удалось закрыть рабочую директорию.
Здесь есть не зафиксированные изменения? </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="506"/>
<source>Could not clone the repository</source>
<translation>Не удалось клонировать хранилище</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="610"/>
<source>No workspace detected.</source>
<translation>Не найдено признаков рабочей директории</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="618"/>
<source>Old repository schema detected. Consider running &apos;fossil rebuild&apos;</source>
<translation>Обнаружена устаревшая схема хранилища. Требуется выполнить &apos;fossil rebuild&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="655"/>
<source>Scanning Workspace...</source>
<translation>Проверяем рабочую директорию...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="695"/>
<source>Updating...</source>
<translation>Обновляем...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="857"/>
<source>Folders</source>
<translation>Директории</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="144"/>
<source>File</source>
<translation>Файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="144"/>
<source>Modified</source>
<translation>Изменённые</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="144"/>
<source>Path</source>
<translation>Путь</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="144"/>
<source>Status</source>
<translation>Статус</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="144"/>
<source>Extension</source>
<translation>Расширение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="467"/>
<source>Are you sure you want to close this workspace?</source>
<translation>Вы уверены что хотите закрыть эту рабочую директорию?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="886"/>
<source>Edited</source>
<translation>Редактированные</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="887"/>
<source>Unchanged</source>
<translation>Неизменённые</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="888"/>
<source>Added</source>
<translation>Добавленые</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="889"/>
<source>Deleted</source>
<translation>Удалёные</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="890"/>
<source>Renamed</source>
<translation>Переименованные</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="891"/>
<source>Missing</source>
<translation>Пропущенные</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="892"/>
<source>Conflicted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="910"/>
<source>Unknown</source>
<translation>Неизвесные</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="999"/>
<source>Stashes</source>
<translation>В Буфере</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1092"/>
<source>Running Fossil</source>
<translation>Запускаем Fossil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1104"/>
<source>Could not start Fossil executable &apos;%0&apos;</source>
<translation>Не удалось запустить Fossil &apos;%0&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1136"/>
<source>Terminated</source>
<translation>Отменённые</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1643"/>
<source>Fossil UI is already running</source>
<translation>Fossil UI уже запущен</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1652"/>
<source>Starting Fossil browser UI. Please wait.</source>
<translation>Запускаем Fossil UI в браузере. Подождите</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1661"/>
<source>Could not start Fossil executable &apos;%s&apos;</source>
<translation>Не удалось запустить Fossil &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1751"/>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1765"/>
<source>A remote repository has not been specified.
Use the preferences window to set the remote repostory location</source>
<translation>Удалённое хранилище не задано.
Используйте настройки для задания пути до удалённого хранилища</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1784"/>
<source>Commit Changes</source>
<translation>Зафиксировать изменения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1807"/>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1816"/>
<source>Could not generate comment file</source>
<translation>Не удалось создать файл комментариев </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1857"/>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2627"/>
<source>Add files</source>
<translation>Добавить файлы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1857"/>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2627"/>
<source>The following files will be added.</source>
<translation>Следующие файлы будут добавлены</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1857"/>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1882"/>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1914"/>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1990"/>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2042"/>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2294"/>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2445"/>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2486"/>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2627"/>
<source>Are you sure?</source>
<translation>Вы уверены в своих действиях?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1882"/>
<source>Remove files</source>
<translation>Удалить файлы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1882"/>
<source>The following files will be removed from the repository.</source>
<translation>Следующие файлы будут удалены из хранилища</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1882"/>
<source>Also delete the local files</source>
<translation>Также удалить локальные копии файлов</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1914"/>
<source>Revert files</source>
<translation>Востановить файлы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1914"/>
<source>The following files will be reverted.</source>
<translation>Следующие файлы будут востановлены</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1935"/>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2248"/>
<source>New name</source>
<translation>Новое имя</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1943"/>
<source>File &apos;%0&apos; already exists.
Rename aborted.</source>
<translation>Файл &apos;%0&apos; уже существует.
Переименование отменено.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1990"/>
<source>The following actions will be undone.</source>
<translation>Следующие действия будут отменены</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2009"/>
<source>Fossil version %0</source>
<translation>Версия Fossil %0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2012"/>
<source>QT version %0</source>
<translation>Версия QT %0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2014"/>
<source>About Fuel...</source>
<translation>О Fuel...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2016"/>
<source>a GUI frontend to the Fossil SCM
by Kostas Karanikolas
Released under the GNU GPL</source>
<translation>Графическая оболочка для Fossil SCM
от Kostas Karanikolas
Распространяется под лицензией GNU GPL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2021"/>
<source>Icons by Deleket - Jojo Mendoza
Available under the CC Attribution Noncommercial No Derivative 3.0 License</source>
<translation>Графика предоставлена Deleket - Jojo Mendoza
Распространяется под лицензией CC Attribution Noncommercial No Derivative 3.0 License</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2023"/>
<source>Translations with the help of:</source>
<translation>Помощь в переводе:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2042"/>
<source>The following files will be updated.</source>
<translation>Следующие файлы будут обновлены</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2260"/>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2269"/>
<source>Cannot rename folder.</source>
<translation>Не удалось переименовать директорию</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2260"/>
<source>Folder name contains invalid characters.</source>
<translation>Имя директории содержит недопустимые символы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2269"/>
<source>This folder exists already.</source>
<translation>Такая директория уже существует</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2293"/>
<source>Renaming folder &apos;%0&apos; to &apos;%1&apos;
The following files will be moved in the repository.</source>
<translation>Переименовываем директорию &apos;%0&apos; в &apos;%1&apos;
Следующие файлы будут перемещены в хранилище</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2296"/>
<source>Also move the workspace files</source>
<translation>Также переместить файлы в рабочей директории</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2309"/>
<source>Move aborted due to errors</source>
<translation>Перемещение отменено из-за ошибок</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2329"/>
<source>Creating folder &apos;%0&apos;</source>
<translation>Создаём директорию &apos;%0&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2332"/>
<source>Cannot make target folder &apos;%0&apos;</source>
<translation>Не удалось создать директорию &apos;%0&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2345"/>
<source>Target file &apos;%0&apos; exists already</source>
<translation>Целевой файл &apos;%0&apos; уже существует</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2349"/>
<source>Copying file &apos;%0&apos; to &apos;%1&apos;</source>
<translation>Копируем файл &apos;%0&apos; в &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2353"/>
<source>Cannot copy file &apos;%0&apos; to &apos;%1&apos;</source>
<translation>Не удалось скопировать файл &apos;%0&apos; в &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2363"/>
<source>Removing old file &apos;%0&apos;</source>
<translation>Удаляем старый файл &apos;%0&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2367"/>
<source>Source file &apos;%0&apos; does not exist</source>
<translation>Исходный файл &apos;%0&apos; не существует</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2373"/>
<source>Cannot remove file &apos;%0&apos;</source>
<translation>Не удалось удалить файл &apos;%0&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2378"/>
<source>Folder renamed completed. Don&apos;t forget to commit!</source>
<translation>Переименование директории завершено. Не забудьте зафиксировать изменения!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2407"/>
<source>Revert stashed files</source>
<translation>Восстановить файлы из Буфера </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2408"/>
<source>Stash Changes</source>
<translation>Изменения в Буфере</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2415"/>
<source>Invalid stash name</source>
<translation>Недопустимое имя Буфера</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2424"/>
<source>This stash already exists</source>
<translation>Такой Буфер уже существует</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2445"/>
<source>The following stashes will be applied.</source>
<translation>Следующие изменения из Буфера будут применены</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2445"/>
<source>Delete after applying</source>
<translation>Удалить после применения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2456"/>
<source>Stash application aborted due to errors</source>
<translation>Работа с Буфером остановлена из-за ошибок</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2469"/>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2497"/>
<source>Stash deletion aborted due to errors</source>
<translation>Удаление изменений из Буфера прервано из-за ошибок</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2486"/>
<source>Delete Stashes</source>
<translation>Удалить в Буфере</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/MainWindow.cpp" line="2486"/>
<source>The following stashes will be deleted.</source>
<translation>Следующие изменения в Буфере будут удалены</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../ui/SettingsDialog.ui" line="17"/>
<source>Settings</source>
<translation>Настройки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/SettingsDialog.ui" line="34"/>
<source>Application</source>
<translation>Приложение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/SettingsDialog.ui" line="46"/>
<source>Fossil Path</source>
<translation>Путь до Fossil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/SettingsDialog.ui" line="55"/>
<source>Path to the Fossil executable. Leave blank to use the default Fossil</source>
<translation>Путь до программы Fossil. Оставьте пустым для использования программы по умолчанию.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/SettingsDialog.ui" line="74"/>
<location filename="../ui/SettingsDialog.ui" line="117"/>
<location filename="../ui/SettingsDialog.ui" line="160"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/SettingsDialog.ui" line="89"/>
<source>Graphical Diff </source>
<translation>Программа сравнения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/SettingsDialog.ui" line="98"/>
<source>Path to graphical diff tool</source>
<translation>Путь до графической утилиты сравнения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/SettingsDialog.ui" line="132"/>
<source>Graphical Merge</source>
<translation>Программа слияния</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/SettingsDialog.ui" line="141"/>
<source>Path to the graphical merge tool</source>
<translation>Путь к графической утилите слияния</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/SettingsDialog.ui" line="169"/>
<source>HTTP Port</source>
<translation>HTTP порт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/SettingsDialog.ui" line="176"/>
<source>HTTP port to use for the Fossil web interface</source>
<translation>HTTP порт используемый для Fossil веб интерфейса</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/SettingsDialog.ui" line="189"/>
<source>Commit Messages</source>
<translation>Сообщения коммитов</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/SettingsDialog.ui" line="202"/>
<source>Clear the commit message history</source>
<translation>Очистить историю сообщений коммитов</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/SettingsDialog.ui" line="205"/>
<source>Clear</source>
<translation>Очистить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/SettingsDialog.ui" line="212"/>
<source>Web Browser</source>
<translation>Браузер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/SettingsDialog.ui" line="225"/>
<source>Web browser to use for the Fossil web interface</source>
<translation>Браузер используемый в качестве Fossil веб интерфейса</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/SettingsDialog.ui" line="238"/>
<source>Double-click Action</source>
<translation>Действие на двойной клик</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/SettingsDialog.ui" line="251"/>
<source>Action to perfom when double-clicking a file</source>
<translation>Действие на двойной клик на файле</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/SettingsDialog.ui" line="261"/>
<source>Language</source>
<translation>Язык</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/SettingsDialog.ui" line="274"/>
<source>Language for the user interface</source>
<translation>Язык интерфейса</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/SettingsDialog.ui" line="286"/>
<source>Repository</source>
<translation>Хранилище</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/SettingsDialog.ui" line="304"/>
<source>Remote Url</source>
<translation>Ссылка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/SettingsDialog.ui" line="317"/>
<source>The remote url used to push/pull changes.
URL style user names and passwords are also supported.
For example http://username:password@server.com/fossil</source>
<translation>Ссылка на удалённое хранилище используется для отправки/получения изменений.
Имя и пароль также можно задать в ссылке.
Пример http://username:password@server.com/fossil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/SettingsDialog.ui" line="332"/>
<source>Ignore List</source>
<translation>Список игнорируемых</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/SettingsDialog.ui" line="345"/>
<source>A comma separated list of glob-style file/path patterns ignored in Fossil file operations</source>
<translation>Разделённый запятыми список файлов/путей в glob-стиле для паттернов игнорирования в файловых операциях для Fossil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/SettingsDialog.ui" line="358"/>
<source>Ignore CR/NL</source>
<translation>Игнорировать CR/NL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/SettingsDialog.ui" line="371"/>
<source>A comma separated list of glob-style file patterns to exclude from Fossil&apos;s CR/NL consistency checking</source>
<translation>Разделённый запятыми список файлов в glob-стиле для паттернов исключения для проверки соответствия Fossil&apos;s CR/NL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="17"/>
<source>Applications</source>
<translation>Приложения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="46"/>
<source>Diff File</source>
<translation>Различия в файле</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="47"/>
<source>Open File</source>
<translation>Открыть Файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="48"/>
<source>Open Containing Folder</source>
<translation>Открыть директорию</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="50"/>
<source>System</source>
<translation>Системный</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="51"/>
<source>Internal</source>
<translation>Внутренний</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="106"/>
<source>Restart required</source>
<translation>Необходим перезапуск приложения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="106"/>
<source>The language change will take effect after restarting the application</source>
<translation>Изменение языка произойдёт после перезапуска приложения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="120"/>
<source>Select Fossil executable</source>
<translation>Выбрать Fossil приложение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="128"/>
<source>Select Graphical Diff application</source>
<translation>Выбрать графическое приложения различий</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="136"/>
<source>Select Graphical Merge application</source>
<translation>Выбрать графическое приложение слияния</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="144"/>
<source>Clear Commit Message History</source>
<translation>Очистить историю сообщений коммитов</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/SettingsDialog.cpp" line="144"/>
<source>Are you sure you want to clear the commit message history?</source>
<translation>Вы уверены что хотите очистить историю сообщений коммитов?</translation>
</message>
</context>
</TS>